|
详细如下:晨礼拜之后至太阳东升,太阳东升至一枪杆高,太阳正中直至偏西,晡礼拜之后直至日落,太阳西落至完全落下。
简述如下:晨礼拜之后至太阳升起一枪杆高,太阳正中至偏西,晡礼拜之后直至太阳完全落下。有许多正确的《圣训》可以证明这一点。
据艾比塞尔德勒胡德利传述:他说:“我听主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:‘晨礼拜之后至太阳东升,不允许礼拜;晡礼拜之后直至太阳完全落下,也不允许礼拜’。”在《布哈里圣训集》中传述:“在两番拜之后不允许礼拜:晡礼拜之后直至太阳完全落下,晨礼拜之后至太阳东升。”
在《穆斯林圣训集》中传述:“晡礼拜之后至太阳完全落下,不允许礼拜;晨礼拜之后至太阳东升,也不允许礼拜。”
阿姆鲁·本·阿拜赛的传述:他说:“我对主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:‘主的使者啊!你告诉我,什么时候的拜功最受真主的准承呢’?”他(愿主赐福之,并使其平安)说:“当你礼完晨礼拜之后,你要停止礼拜,直至太阳升起,的确它是升起在恶魔的两角之间,那时是卡费尔(否认真主的人)崇拜它的时间;然后你可以随意地礼拜,的确,拜功是被众天使所见证的,其回赐是被记录的;到枪杆的影子垂直的时候,你要停止礼拜,因为火狱在此时被点燃了;到太阳偏西的时候,你可以任意地礼拜,这时候的礼拜是被众天使所见证的;然后你礼晡礼拜,在晡礼拜后你要停止礼拜,直至太阳完全落下,因为太阳是落在恶魔的两角之间,那时是卡费尔(否认真主的人)崇拜它的时间。”
欧格摆·本·阿姆尔艾勒祝亥尼传述:他说:“主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经禁止我们在三个时间之内礼拜,或者埋去世的穆斯林:日出直至它升高,日中直至偏西,日落直至完全落下。”
伊本欧麦尔传述:他说:“主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“倘若太阳刚露头,你应该推迟礼拜,直至太阳升高;倘若太阳刚刚落下,你应该推迟礼拜,直至太阳完全沉落。”
以上这些《圣训》证明了在禁止礼拜的时间之内,禁止礼副功拜。
除了这五个礼拜时间之外的还有:在第二次破晓之后,禁止礼副功拜;阿布杜拉·本·欧麦尔传述:真主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“在破晓之后没有拜功,除非是晨礼的两拜圣行。”
艾布达吾德的传述可以注解这段圣训,伊本欧麦尔的仆人耶莎尔传述:他说:“伊本欧麦尔看见我在破晓之后礼拜;他对我说:‘耶莎尔啊!我们曾经在礼这个拜的时候,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)来对我们说:‘你们在场的人应该向不在场的人传达,在破晓之后没有拜功,除非是晨礼的两拜圣行’。”
在被禁止礼拜的时间之内,因故礼拜。
在被禁止的时间之内,因故礼拜,学者们对此产生了分歧:在先知(愿主赐福之,并使其平安)禁止礼拜的时间之内,是否允许因故礼拜?正确的说法:在被禁止礼拜的时间之内,因特殊原因礼拜是可以的;
伊玛目脑威在提出禁止的《圣训》之后,他说:“在这一门中的许多《圣训》,有主的使者(愿主赐福之,并使其平安)禁止在晡礼拜之后,至太阳落山时的礼拜;禁止在晨礼拜之后,至太阳东升时的礼拜;在太阳东升,至一枪杆高之前的拜功;在太阳正中,直至偏西之前的礼拜;在太阳变黄,直至太阳完全落山之前的礼拜;穆斯林学者们一致公认,在这些时间之内,无故礼拜是受憎恶的。同时他们一致主张,在这些时间之内,允许礼主命拜;但是,针对在这些时间之内,因故所礼的副功拜,他们之间产生了分歧;如:庆贺清真寺的拜功,诵读《古兰经》的叩头,感谢主的叩头,节日拜,日食拜,殡礼,补礼失去的拜功。伊玛目沙菲尔和另一伙人主张:允许礼所有有故的拜功,并不是受憎恶的;伊玛目艾布哈尼法和其他的人主张:这个时间的礼拜,是在《圣训》中所禁止的。伊玛目沙菲尔引证的证据是:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经在晡礼拜之后,还补的晌礼拜的圣行,很明显这是还补失去的圣行;那么,当时的圣行更适合,还补主命拜也更适合,殡礼也是同样。”
伊斯兰大学者伊本泰米耶选择了,在被禁止礼拜的时间之内,因故礼拜是可以的。他说:“……这是学者们两种主张中最正确的主张,它也是伊玛目沙菲尔的主张。”
伊玛目伊本巴兹阁下根据这些说:“聚集所有的证据,这个禁止包容了无故礼拜和特殊原因的礼拜。”他说:“这是最正确的主张,它也是伊玛目沙菲尔的主张,是伊玛目艾哈迈德的两个传述之一;伊斯兰大学者伊本泰米耶和他的学生伊本盖义姆选择了它;它搜集了所有的《圣训》,真主至知。”
证明有原故的拜功,除此之外的证据还有:朱拜尔·本·麦图阿姆的传述:他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“阿卜杜迈纳夫的后裔啊!你们不要阻止任何人游转天房,让他在昼夜的任何时间,随便地礼拜吧。”
耶基德·本·埃斯沃德的传述:他说:“我参加了先知(愿主赐福之,并使其平安)的辞朝,跟他一起在‘海亦府’清真寺礼晨礼拜,当他礼完拜的时候,突然发现有两个人坐在旁边,没有跟着他一起礼拜,他(愿主赐福之,并使其平安)说:“把他俩给我叫过来。”那两个人战战兢兢地来到穆圣跟前;他(愿主赐福之,并使其平安)说:“什么原因阻止你们俩不和我们一块礼拜呢?”他俩说:“主的使者啊!我们已经在旅途中礼过拜了;”他(愿主赐福之,并使其平安)说:“你们不应该这样做,如果你俩在旅途中礼过拜了,然后你们俩来到清真寺,赶上了集体礼拜,你们应该同他们一起礼拜,这种拜,便是你们俩的副功拜。”
在《艾布达吾德圣训集》中:“如果你们谁在旅途中礼了拜,后来他赶上了伊玛目,还没有礼拜,那么,让他跟着伊玛目一起礼拜,这种拜,便是他的副功拜。”
艾比冉尔的传述:他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)对我说:“如果领导们推迟礼拜的时间,你该怎么做呢?”我说:“主的使者啊!你命令我该怎么做呢?”他(愿主赐福之,并使其平安)说:“你在礼拜的时间内礼拜,如果你赶上他们集体礼拜,你就和他们一起礼拜,这种拜,便是你的副功拜,〔你不要说:“我不礼,我礼过了”〕。”
伊玛目脑威说:“在这段《圣训》中提到:重复礼晨礼拜、晡礼拜和昏礼拜,以及其他的几番拜功,并无妨碍;因为主的使者(愿主赐福之,并使其平安)概括性地命令,重复礼拜,他并没有分什么拜和什么拜要重复礼;这是正确的。”
穆哈吉努的传述:他曾经和主的使者(愿主赐福之,并使其平安)在一起坐着,有人为礼拜念了宣礼词,然后主的使者(愿主赐福之,并使其平安)站起来礼拜去了,当他返回时,看见穆哈吉努还在原处坐着,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“什么原因阻止你礼拜呢?难道你不是一个穆斯林吗?”他说:“不然,我是一个穆斯林,但是,我已经在家中礼过拜了。”主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“如果你来了你就应该同人们一起礼拜,即使你已经礼过拜了。”
这些《圣训》及其意义都是:证明这是对于已经礼过主命拜的人,然后再以“副功拜”的举意,去参加集体礼拜的法律依据,即使当时是受憎恶的时间也罢。因为在耶基德·本·埃斯沃德传述的《圣训》中已经说明——当时是在晨礼拜的时候;在艾比冉尔和穆哈吉努传述的《圣训》中,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)概括性地命令去重复礼拜,他并没有分什么拜和什么拜要重复礼。针对概括性的《圣训》‘在禁止礼拜的时间内,还补拜功是受憎恶的,’这些《圣训》都是有特殊原因的。
至于温姆塞莱麦传述的《圣训》,她在其中提到:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)礼完(晡礼)拜之后,来到我的屋子里,他又礼了两拜,我对他说:“主的使者啊!你今天所礼的这个拜,你从前并没有礼过呀?”他(愿主赐福之,并使其平安)说:“有人给我带来一份钱财,我因分它而失去了我曾经在晌礼拜之后所礼的那两拜圣行,我现在补礼它俩。”我说:“主的使者啊!如果我们失去了这两拜,我们必须要还补它俩吗?”他说:“不需要。”
这专门属于先知(愿主赐福之,并使其平安)的行为;帅南阿努说:“这段圣训证明了在当时的那个时间,并没有人还补它,它只是专门属于先知(愿主赐福之,并使其平安)的行为。”
我听伊玛目阿布杜阿齐兹·本·巴兹在关于这段圣训时说:“它的线索是好的,证明这专门属于主的使者(愿主赐福之,并使其平安)的行为;有部分学者说:“要还补,但最正确的是:它是专门属于先知(愿主赐福之,并使其平安)的行为。”
允许在被禁止的时间之内,还补主命拜;艾奈斯·本·马力克的传述:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:“谁忘记了礼拜,当他想起的时候让他补礼它,它的罚赎就是补礼。”在《穆斯林圣训集》中传述:“谁忘记了礼拜,或者是睡过了礼拜的时间,它的罚赎就是当他想起的时候补礼它。”
前面那些《圣训》已经说明,允许在被禁止的时间之内,还补有原因的拜功;如:还补失去的主命拜;同着集体再次礼拜;庆寺拜;诵读《古兰经》的叩头;感谢主的叩头;日食拜;转天房的两拜圣行;晡礼拜和晨礼拜之后的殡礼;主麻日的中午,跟拜者在清真寺里,等待伊玛目出来时所礼的拜;小净后的两拜圣行;在需要选择的时候,所礼的选择拜,如果推迟了,他就会失去它;忏悔拜;在晨礼拜之后还补它的圣行。但是,在被禁止的、紧急的时间之内:日落、日出和日中,不允许礼殡礼,也不允许埋葬死人。
欧格摆·本·阿姆尔艾勒祝亥尼的传述:他说:“主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经禁止我们在三个时间之内礼拜,或者埋葬去世的穆斯林:日出直至它升高,日中直至偏西,日落直至完全落下。”
艾比塞尔德的传述:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)看见有一个人单独地礼拜,他说:“谁愿意给这个人施舍,就同他一块礼拜吧。”
伊斯兰大学者伊本泰米耶提出,在这段圣训之中所提到重复礼拜的原因,然后他说:“这里这个施舍的人,他的确重复礼了拜;他为了获得集体礼拜的贵重,然后他又重复礼了它,这在伊玛目沙菲尔、伊玛目艾哈迈德和伊玛目马力克看来是被制定的法律;而在伊玛目艾比哈尼法看来,在被禁止的时间之内,不是被制定的法律。 |