|
F-描述天堂的树木及水果:
1-清高的真主说:
وَدَانِيَةً
عَلَيْهِمْ ظِلالُهَا
وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلاً
[
الإِنسان آية: (14)]
【乐园的荫影覆庇着他们,乐园的果实,他们容易采摘。】
2-清高的真主说:
إِنَّ
المُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ
وَعُيُونٍ وَفَوَاكِهَ
مِمَّا يَشْتَهُونَ
[المرسلات
آية:
(41-42)]
【[41]敬畏的人们,必定在树荫之下,清泉之滨,[42]享受他们爱吃的水果。】
3-清高的真主说:清高的真主说:
مُتَّكِئِينَ
فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
وَشَرَابٍ
[ص
آية: (51)]
【他们在园中,靠在床上;他们在园中叫人拿种种水果和饮料来。】
4-清高的真主说:
وَلَهُمْ
فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ
[محمد
آية: (15)]
【他们在乐园中,有各种水果,可以享受。】
5-清高的真主说:
إِنَّ
لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً ِحَدَائِقَ
وَأَعْنَاباً
[النبأ
آية: (31-32)]
【[31]敬畏的人们必有一种收获,[32]许多园圃和葡萄。】
6-清高的真主说:
فِيهِمَا
مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَان
[الرحمن
آية: (52)]
فِيهِمَا
فَاكِهَةٌ
وَنَخْلٌ
وَرُمَّانٌ
[الرحمن
آية: (68) ]
【在那两座乐园里,每种水果,都有两样。】【在那两座乐园里,有水果,有椰枣,有石榴。】
7-清高的真主说:
يَدْعُونَ
فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
[الدخان
آية: (55)]
【他们在乐园中,将安全地索取各种水果。】
8-清高的真主说:
وَأَصْحَابُ
اليَمِينِ مَا أَصْحَابُ اليَمِينِ فِي
سِدْرٍ مَّخْضُودٍ وَطَلْحٍ
مَّنضُودٍ وَظِلٍّ
مَّمْدُودٍ وَمَاءٍ
مَّسْكُوبٍ وَفَاكِهَةٍ
كَثِيرَةٍ
لاَ
مَقْطُوعَةٍ
وَلاَ
مَمْنُوعَةٍ [الواقعة
آية: (27-33)]
【[27]幸福者,幸福者是何等的人?[28]他们享受无刺的酸枣树,[29]结实累累的(香蕉)树;[30]漫漫的树荫;[31]泛泛的流水;[32]丰富的水果,[33]四时不绝,可以随意摘食。】
9-清高的真主说:
فِي
جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
ِكُلُوا
وَاشْرَبُوا هَنِيئاً بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الأَيَّامِ
الخَالِيَةِ
[الحاقة
آية: (22-24)]
【[22]在崇高的乐园里,[23]那里面的水果伸手可得。[24]“你们可以愉快地饮食,因为你们在过去的岁月中行过善。”】
10-马立克·本·率阿率阿(愿主喜悦他俩)的传述,在先知(愿主赐福之,并使其平安)登霄的故事里提到,先知说:
10- وعن مالك بن
صعصعة رضي الله عنهما في قصة المعراج –وفيه-:
أن النبـي
-صلى الله عليه وسلم-
قــال: «وَرُفِعَـتْ لــِي سِدْرَةُ المنْتَـهَى فَإذَا نَبِقُهَا
كَأَنَّهُ قِلالُ هَجَرَ، وَوَرَقُهَا كَـأَنَّــهُ آذَانُ
الفُيُولِ، فِي أَصْلِـهَا أَرْبَـعَةُ أَنْـهَارٍ: نَـهْرَانِ
بَاطِنَانِ، وَنَـهْرَانِ ظَاهِرَانِ، فَسَألْتُ جِبْريلَ،
فَقَالَ: أَمَّا البَاطِنَانِ فَفِي الجَنَّةِ، وَأَمَّا
الظَّاهِرَانِ النِّيلُ وَالفُرَاتُ».
متفق عليه
“当我被带到极境的酸枣林时,树的果实似海杰尔市水罐那么大,树的叶子如大象的耳朵,四条河流从其根部流出,两条明河,两条暗河。我问吉布拉依赖,他告诉我:‘两条暗河是天堂中的河,两条明河是尼罗河和幼发拉底河’。”
11-艾布塞尔德(愿主喜悦他)的传述,先知穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)说:
11- وعن أبي سعيد
رضي الله عنه عن النبي
-صلى الله عليه وسلم-
قال: «إنَّ فِي الجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيْرُ الرَّاكِبُ الجَوادَ
أَو المضَمَّرَ السَّريعَ مائَةَ عَامٍ مَا يَـقْطَعُهَا».
متفق عليه
“在天堂里有一棵树,乘骑赛马在其树荫下跑一百年,也跑不出其范畴。”
12-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:
12- وعن أبي هريرة
رضي الله عنه أن رسول الله
-صلى الله عليه وسلم-
قال: «ما فِي الجَنَّةِ شَجَرَةٌ إلَّا وَسَاقُهَا مِنْ ذَهَبٍ».
أخرجه الترمذي
“天堂中所有树的树干都是黄金的。” |