光辉的麦地那

 
先知(愿主赐福之,并使其平安)的方方面面

 

«كَانَ رَسُولُ الله salla-icon أحْسَنَ النَّاسِ وَجْهاً، وَأحْسَنَـهُ خَلْقاً، لَيْسَ بِالطَّوِيلِ الذَّاهِبِ وَلا بِالقَصِيرِ». متفق عليه.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)面貌最美丽,品德最完美,身材不太高,也不太低。[①]

و«كان salla-icon إذَا تَـكَلَّمَ بِكَلِـمَةٍ أَعَادَهَا ثَلاثاً حَتَّى تُفْهَـمَ، وَإذَا أَتَى عَلَى قَومٍ فَسَلَّمَ عَلَيْـهِـمْ سَلَّم عَلَيهِـمْ ثَلاثاً». أخرجه البخاري. 

他(愿主赐福之,并使其平安)每说一句话,总是重复三次,直到人们理解为止。当他到于一伙人时,他总是先向人们致以伊斯兰的问候三次。[②]

وكان salla-icon إذا رَاعَهُ شيء قال: «هُوَ الله رَبِّي لا أُشْرِكُ بِـهِ شَيئاً». أخرجه النسائي في عمل اليوم والليلة.

如果某件事情使他(愿主赐福之,并使其平安)害怕时,他就说:“他是真主——我的养育主,我绝不举伴他。”[③]

و«كَانَ فِرَاشُ رَسُولِ الله salla-icon الَّذِي يَنَامُ عَلَيْـهِ أَدَمًا حَشْوهُ لِيْفٌ». متفق عليه.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)睡觉用的褥垫是用熟皮做的,里面填着枣椰纤维。[④]

و«كَانَ salla-icon رَحِيماً، وَكَانَ لا يَأْتِيهِ أَحَدٌ إلَّا وَعَدَهُ وَأَنْجَزَ لَـهُ إنْ كَانَ عِنْدَه». أخرجه البخاري في الأدب المفرد.

他(愿主赐福之,并使其平安)是仁爱的,任何人来请他援助,只要他有能力,他都会应许,并对其履行诺言。[⑤]

و«كَانَ كَلامُ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كَلاماً فَصْلاً يَفْهَـمُهُ كُلُّ مَنْ سَمِعَهُ». أخرجه أبو داود.

他(愿主赐福之,并使其平安)说话时口齿清晰,每个听讲的人都能明白他的意思[⑥]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- لا يُسْأَلُ شَيْئاً إلَّا أَعْطَاهُ أَوْ سَكَتَ». أخرجه الحاكم.

他(愿主赐福之,并使其平安)逢人乞讨时,他都会给予,或沉默。[⑦]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- لا يَنَامُ إلَّا وَالسِّوَاكُ عِنْدَهُ فَإذَا اسْتَيْقَظَ بَدَأَ بِالسِّوَاكِ». أخرجه أحمد.

每当他(愿主赐福之,并使其平安)睡觉的时候,刷牙棒都会在他的跟前;每当他醒来时,他首先就是刷牙。[⑧]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَتَـخَلَّفُ فِي المَسِيرِ، فَيُزْجِي الضَّعِيفَ، وَيُرْدِفُ، وَيَدْعُوْ لَـهُـمْ». أخرجه أبو داود.

他(愿主赐福之,并使其平安)在行军时走在后面,他鼓励弱者,伴随他们,并为他们祈祷[⑨]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا اشْتَدَّ البَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلاةِ، وَإذَا اشْتَدَّ الحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلاةِ». أخرجه البخاري.

当天气特别严寒时,他(愿主赐福之,并使其平安)会提前礼拜的时间;当气候酷热时,他会推迟礼拜的时间。”[⑩]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا اشْتَـكَى نَفَثَ عَلَى نَفْسِهِ بِالمُعَوِّذَاتِ، وَمَسَحَ عَنْـهُ بِيَدِهِ». متفق عليه.

当他(愿主赐福之,并使其平安)的疼痛加剧时,他就为自己吹《古兰经》中两章求护佑的经文[11],并用手抹身体。[12]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم-  أَشَدَّ حَيَاءً مِنْ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا، وَإِذَا كَرِهَ شَيْئًا عُرِفَ فِي وَجْهِهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)比闺阁中的处女还要害羞;当他看见使其厌恶的事情时,我们能从他的表情上知道[13]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا اكْتَـحَلَ اكْتَـحَـلَ وِتْراً وَإذَا اسْتَـجْـمَـرَ اسْتَـجْـمَـرَ وِتْراً». أخرجه أحمد.

当他(愿主赐福之,并使其平安)涂眼膏时,他涂单数;当他熏香时,他也熏单数[14]

و«كان -صلى الله عليه وسلم- تعجبه الريح الطيبة». أخرجه أحمد وأبو داود.

他(愿主赐福之,并使其平安)非常喜爱芳香的气息。[15]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا خَطَبَ احْـمَرَّتْ عَيْنَاهُ، وَعَلا صَوتُـهُ، وَاشْتَدَّ غَضَبُـهُ، حَتَّى كَأَنَّهُ مُنْذِرُ جَيْشٍ يَـقُولُ: صَبَّحَكُمْ وَمَسَّاكُمْ». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经演讲,两眼通红,声音洪亮,情绪激昂,他甚至就像一位军事指挥官,他说:“你们早晚面临着敌人的进攻。”[16]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا دَخَلَ بَيْتَـهُ بَدَأَ بِالسِّوَاكِ». أخرجه مسلم. 

当他(愿主赐福之,并使其平安)进家之后,首先刷牙。[17]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا دَعَا لأحَدٍ بَدَأَ بِنَفْسِهِ». أخرجه أحمد وأبو داود.

当他(愿主赐福之,并使其平安)为别人祈祷时,他首先为自己祈祷[18]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا سُرَّ اسْتَنَارَ وَجْهُهُ كَأَنَّ وَجْهَهُ قِطْعَةُ قَمَرٍ». متفق عليه.

每当他(愿主赐福之,并使其平安)高兴时,他的脸上都会流露出喜悦的神态,犹如一轮圆月。[19]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم-  كَثِيرًا مِـمَّا يَرْفَعُ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)经常仰视天空。[20]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَـقْرَأُ مُتَرَسِّلاً إذَا مَرَّ بِآيَةٍ فِيهَا تَسْبِيْـحٌ سَبَّحَ، وَإذَا مَرَّ بِسُؤَالٍ سَأَلَ، وَإذَا مَرَّ بِتَعَوُّذٍ تَعَوَّذَ». أخرجه مسلم. 

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经缓慢地诵读《古兰经》,当他念到赞颂真主的经文时,他就赞颂;当他念到祈祷的经文时,他就祈求;当他念到求饶恕的经文时,他就求饶。[21]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا مَرِضَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِـهِ نَفَثَ عَلَيهِ بِالمُعَوِّذَاتِ». أخرجه مسلم.

每逢他(愿主赐福之,并使其平安)的家人生病时,他便为其吹《古兰经》中两章求护佑的经文。[22]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- لا يَدَّخِرُ شَيْئاً لِغَدٍ». أخرجه الترمذي.

他(愿主赐福之,并使其平安)不会为明天储备东西。[23]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يُبَاشِرُ نِسَاءَهُ فَوقَ الإزَارِ وَهُنَّ حُيَّضٌ». متفق عليه.

当圣妻们来例假时,他(愿主赐福之,并使其平安)隔着衣服与她们拥抱。[24]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَتَـحَرَّى صَومَ الإثْنَينِ وَالخَـمِيسِ». أخرجه الترمذي والنسائي.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经选择封星期一和星期四的斋。[25]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يُـعْجِبُـهُ التَّيَـمُّنُ فِي تَنَعُّلِـهِ، وَتَرَجُّلِـهِ، وَطُهُورِهِ، وَفِي شَأْنِـهِ كُلِّهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)穿鞋、梳头、洗小净等所有的事情都喜欢从右边开始。[26]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَذْكُرُ الله تَعَالَى عَلَى كُلِّ أَحْيَانِـهِ». أخرجه مسلم. 

他(愿主赐福之,并使其平安)终生记念清高的真主。[27]

凯阿布·本·马力克(愿主喜悦他)说:

وقال كعب بن مالك رضي الله عنه: لقَلَّمَا كَانَ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- يَـخْرُجُ إذَا خَرَجَ فِي سَفَرٍ إلَّا يَوْمَ الخَـمِيسِ. أخرجه البخاري. 

“主的使者(愿主赐福之,并使其平安)很少旅行,如果旅行,他就选择在星期四这一天出门。”[28]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِـهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ، فَإذَا أَرَادَ الفَرِيْضَةَ نَزَلَ فَاسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ». أخرجه البخاري. 

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经坐在自己的坐骑上礼拜(副功拜),无论他的坐骑朝向何方;如果他想礼主命拜时,他就从坐骑上下来,面对朝向礼拜。[29]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يُـقبِّلُ وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لإرْبِـهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经封着斋同自己的妻子接吻、拥抱,他是你们中最能克制的人[30]

و«كَانَ النَّبِيُّ -صلى الله عليه وسلم- لا يَطْرُقُ أَهْلَـهُ، كَانَ لا يَدْخُلُ إلَّا غُدْوَةً أَوْ عَشِيَّةً ». متفق عليه.

先知(愿主赐福之,并使其平安)从不在夜间敲门进家,但他只在清晨或傍晚时进家。[31]

و«كَانَ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- يُـحِبُّ العَسَلَ وَالحَلْوَاءَ، وَكَانَ إذَا انْصَرَفَ مِنَ العَصْرِ دَخَلَ عَلَى نِسَائِهِ فَيَدْنُو مِنْ إحْدَاهُنَّ». متفق عليه.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)喜爱蜂蜜和甜点,当晡礼拜礼完之后,他就前往他的妻室们,然后走向其中的某一位。[32]

و«كَــانَ أَحَـبَّ الثِّيَـابِ إلَى رَسُــولِ الله -صلى الله عليه وسلم- القَمِيْــصُ». أخرجه أبو داود والترمذي.

最受主的使者(愿主赐福之,并使其平安)喜爱的衣服是长袍。[33]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- إذَا أَرَادَ الحَاجَةَ أَبْعَدَ». أخرجه أحمد والنسائي.

当他(愿主赐福之,并使其平安)想方便时,他就避开人们。”[34]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً سَهْلاً». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)确是一个具备伟大品格的人。[35]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- لا يَـقْدَمُ مِنْ سَفَرٍ إلَّا نَـهَاراً فِي الضُّحَى، فَإذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالمسْجِدِ، فَصَلَّى فِيْـهِ رَكْعَتَينِ، ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)每次旅行都是在上午时分返回的,当他回来时,首先进入清真寺,在礼两拜之后,坐在其中。[36]

و«كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ، وَيُصَفِّرُ لِـحْيَتَـهُ بِالوَرْسِ وَالزَّعْفَرَانِ». أخرجه أبو داود والنسائي.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾穿用熟皮做的鞋子,用姜黄和番红花将自己的胡须染成黄色。[37]

و «كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يُوجِزُ فِي الصَّلاةِ وَيُتِـمُّ». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经的拜功简短而完美。[38]

و «كَانَ -صلى الله عليه وسلم- لا يَـقُومُ مِنْ مُصَلَّاهُ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ الصُّبْـحَ أَو الغَدَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، فَإذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ قَامَ». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)在礼完晨礼拜之后,一直坐在礼拜的地方,直至太阳升起,当太阳升起之后,他才站起来。[39]

و «كَانَ النَّبِيُّ -صلى الله عليه وسلم- مَرْبُوعاً، بَـعِيدَ مَا بَيْنَ المَنْكِبَيْنِ، لَـهُ شَعْرٌ يَبْلُغُ شَحْـمَةَ أُذُنَيْـهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)是个中等身材的人,他的两肩之间的距离较宽,他的头发至两耳垂。[40]

و «كَانَ شَعَرُ رَسُولِ الله -صلى الله عليه وسلم- رَجِلاً، لَيْسَ بِالسَّبِطِ وَلا الجَعْدِ، بَيْنَ أُذُنَيْـهِ وَعَاتِقِهِ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)的头发微卷,既非全卷,也非全直,披在两耳和两肩之间。[41]

و «كَانَ لِرَسُولِ الله -صلى الله عليه وسلم- خَاتِـمُ فِضَّةٍ يَتَـخَتَّمُ بِـهِ فِي يَـمِينِـهِ». أخرجه النسائي.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经有一个银戒,戴在他的右手上。[42]

و «كَانَ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- لا يَتَوَضَّأُ بَـعْدَ الغُسْلِ». أخرجه الترمذي والنسائي.

主的使者(愿主赐福之,并使其安)从不在大净之后洗小净。[43]

و «كَانَ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- رَحِيماً رَفِيقاً». أخرجه البخاري.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)是仁爱的、温和可亲的。[44]

و «كَـانَ رَسُـولُ الله -صلى الله عليه وسلم- يَتَوَضَّـأُ بِالمُـدِّ وَيَـغْتَسِــلُ بِالصَّـاعِ». أخرجه أبو داود والنسائي.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经用一捧水洗了个小净,用一沙阿水洗了个大净。[45]

و «كَانَ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- يَصُومُ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ الإثْنَينِ والخَـمِيسَ مِنْ هَذِهِ الجُـمُعَةِ والإثْنينِ مِنَ المُقْبِلَةِ». أخرجه أبو داود والنسائي.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)曾经在每个月里封三天斋,即:封这个主麻中的星期一和星期四,以及下一个星期一的斋戒。[46]

و «كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُـحْيِي آخِرَهُ». متفق عليه.

他(愿主赐福之,并使其平安)曾经在夜初睡觉,夜末起来礼拜。[47]

و «كَانَ -صلى الله عليه وسلم- يَبِيْتُ اللَّيَالِيَ المُتَتَابِـعَةَ طَاوِياً، وَأَهْلُـهُ لا يَـجِدُوْنَ عَشَاءً، وَكَانَ عَامَّةُ خُبْزِهِـمْ خُبْزَ الشَّعِيْرِ». أخرجه أحمد والترمذي.

他(愿主赐福之,并使其平安)和他的家人经常都是连续数夜空腹过夜,没有晚饭吃,他当时通常吃的都是大麦饼。[48]

و «كَانَ -صلى الله عليه وسلم- رَحِيماً رَقِيقاً». أخرجه مسلم.

他(愿主赐福之,并使其平安)是仁爱的、和蔼的